Key points are not available for this paper at this time.
تتناول هذه المقالة مشكلة الطرق الرئيسية لاستيعاب الكلمات الإنجليزية في الصينية: الطرق الصوتية والدلالية والترجمة الحرفية هي الطرق الرئيسية لاستيعاب الكلمات الإنجليزية. لا يزال السؤال حول أي طريقة من طرق الكلمات الدخيلة تفضل محل نقاش بين اللغويين الصينيين. أدت خصوصيات الكتابة الهيروغليفية للغة الصينية إلى تحديد عدد من ميزات استيعاب المصطلحات النيوولوجية الإنجليزية عن طريق الترجمة الحرفية. حاليًا، يتم استيعاب عدد كبير من الكلمات بطريقة مختلطة، بالإضافة إلى الترجمة الدقيقة لكلمة إنجليزية أو جزء من كلمة إلى الصينية، هناك بالضرورة هيروغليف أو مجموعة من الهيروغليفات التي تعبر عن الصوت لكلمة إنجليزية أو جزء من كلمة إنجليزية. يمكن العثور على مثل هذه الشخصيات الصوتية في كل من التقييد والالتزام الجزئي للجزء الدلالي من الكلمة. تتميز هذه الرموز الهيروغليفية بوجود مشوش دلالي. أما بالنسبة للطريقة الرسومية، فهي ليست طريقة منتجة في الصينية. في السنوات الأخيرة، تم استخدام طريقة تجمع بين الهيروغليفات، العلامات الرقمية، الرموز والأشكال الرسومية الإنجليزية بشكل نشط في اللغة الصينية. النقطة المحددة في هذه الطريقة للكلمات الدخيلة في الصينية هي وظيفتها كاختصارات. تلعب المصنفات دورًا منفصلًا في سياق استيعاب الكلمات الإنجليزية الجديدة في الصينية. يسهّل إضافة مصنف إلى كلمة دخيلة على المتحدثين بالصينية الفهم. توضح هذه المقالة أيضًا تناسقات استيعاب الكلمات الدخيلة الإنجليزية في الصينية. توفر المقالة عددًا كبيرًا من الأمثلة التي توضح الطرق النموذجية لاستيعاب المصطلحات النيوولوجية الإنجليزية في الصينية.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Natalia Perfilieva
Odesa I. I. Mechnikov National University
Hu Peipei
Peoples' Friendship University of Russia
RUDN Journal of Language Studies Semiotics and Semantics
Peoples' Friendship University of Russia
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
دراسة بروفلييفا وآخرون (مون،) هذا السؤال.
synapsesocial.com/papers/6a09666016dfdfe7ed340e22 — DOI: https://doi.org/10.22363/2313-2299-2018-9-2-287-301
Synapse has enriched one closely related paper. Consider it for comparative context: