تناقش المقالة ظاهرة الاستيعاب المعجمي الدلالي في التركيزات الإنجليزية. نفهم أنه في اللغة التي يتم استيعاب الكلمة فيها، يرتبط الاستيعاب المعجمي الدلالي بفاعليتها في تكوين الكلمات، وتداخل كلمات اللغة المرصدة، وتغيرات جديدة في المعنى التي تعبر عنها كلمة جديدة في اللغة المرصدة والتي لا ترتبط بأي صلة بمعنى المصدر. إن دراسة كيفية حدوث عملية الانتقال للكلمات التركمانية في اللغة الإنجليزية تعتبر واحدة من القضايا الهامة في اللسانيات. وقد أثبتت دراستنا أن التصدير الإضافي هو الطريقة الأكثر إنتاجية في تشكيل الكلمات التركمانية المدخلة في الإنجليزية.
درست نيشونوفا شاخنوزا محممدجونovna (Sun) هذا السؤال.