Key points are not available for this paper at this time.
Amongst the various translations from Hebrew into Spanish produced in medieval Spain, those of Mishnaic tractates are inspiring scholarly interest in recent decades. The present article is concerned with some aspects of these texts. Particularly interesting are the questions of attitudes to them; their cultural/ intellectual significance and function; what they tell us about languages in the late medieval Iberian Peninsula. Finally, the article presents an edition of a previously unknown MS of such a translation from the Cairo Geniza.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Eleazar Gutwirth (Fri,) studied this question.
www.synapsesocial.com/papers/68e76bd8b6db6435876e1b6c — DOI: https://doi.org/10.3828/bhs.2024.16
Eleazar Gutwirth
Bulletin of Hispanic Studies
Tel Aviv University
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...