Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
This article explores the connection between the online commentary on the South Korean novel, and later film, Kim Ji-Young, Born 1982 (2016; film released in 2019), and the perception of feminism within South Korea. To capture how Kim Ji-Young's "meaning" is entangled with popular beliefs about feminism, I analyze audience reception through Kim Ji-Young's paratexts: (a) tweets and (b) comments responding to newspaper articles mentioning the novel and/or film Kim Ji-Young from the Korean platform Naver. I examine paratexts to reveal that the "meaning" Kim Ji-Young has in online spaces is not determined solely by the novel or film-as-referent. I show that Kim Ji-Young the source text has become inextricable from the mélange of preconceptions regarding what constitutes a "feminist" stance in Korea, ranging from the stereotype of the selfish "feminist" who shirks her maternal duty towards the nation to the discontent of stay-at-home moms. I show that online misogyny has forced those who support Kim Ji-Young's feminist message to employ what rhetorician Leah Ceccarelli describes as "strategic ambiguity." This involves simultaneously disavowing Kim Ji-Young's feminism while praising the text's feminist politics, a tactic used to shield themselves from attacks by misogynistic trolls.
JiHae Koo (Wed,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: