Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
Lucie Kamuswekera's1 embroideries are not popular paintings, but they are very close to them, even if the latter are usually no longer found in Congolese homes. Born in 1944, Lucie Kamuswekera, who prefers to be known as Artiste Lucie2 (Fig. 1), belongs to the generation of Congolese for whom these paintings reflected the memories and experiences lived between the 1950s and 1990s. In her embroideries, she mostly revisits the iconotheque of popular painting by visualizing the experiences of women, but sometimes raises issues of worldwide relevance, like the COVID pandemic (Fig. 2). Explicitly, the artist's mission is to give relevance to past and present experiences, to reinscribe them in the collective life and reestablish intergen- erational links. In Congolese urban culture, the reception of the image is performative. Like a mask in a ritual, her embroideries intervene in social life and relationships. They carry a knowledge—which Lucie Kamuswekera considers currently lost—but above all they make present and therefore active the incorporated xperience whose intergenerational transmission was disrupted by three decades of armed conflict in the Kivu provinces. As a widow and grandmother, she fully assumes the role of guaranteeing generational continuity that her society grants to women. She inscribes her art in a dynamic continuity of sharing memories in images and words. She uses embroidery, a technique learned at the colonial school, to actualize male pictorial discourses on experiences lived during the second half of the twentieth century. She devotes part of the income from the sale of her embroideries to running a workshop where she shelters and trains four orphans (three girls and one boy), formerly street children, because she wants the art of embroidery to survive.For the reasons we have outlined, we need to introduce the reader to Congolese popular painting and its academic analyses. In the 1970s and 1980s, Congolese popular painting, also known as urban painting, became very popular among the city dwellers of the large- and medium-sized cities of the country then called Zaire. In a quarter of a century, a few thousand painters produced tens of thousands of paintings that were hung on the walls of hundreds of thousands of houses inhabited by families of small traders and craftsmen, workers and employees, teachers, etc. In the West, we would label them the middle class. The local popularity of these works began in the second decade after independence. Urban inhabitants found peace and modest prosperity after a decade of civil wars following independence in 1960. The authoritarian government imposed in 1968 by President Mobutu crushed the political opposition (Van Reybrouck 2015). Largely, urban populations accepted this as the price of a return to normal life. Mobutu's policies of cultural and economic nationalization were initially well received and promoted the development of a national culture in urban areas. Music played a leading role in this. The arrival of the portable 45 rpm record player democratized access to records, while the centralization of the record industry in the capital allowed songs in Lingala to spread nationwide. This language of the army became the dominant language of the capital and of public administration throughout the country. Fearing the return of regional secessionist movements, Mobutu constantly relocated civil servants and army officers, which served as another vehicle for the expansion of Lingala and cultural unification. Also, the movement of students among the three university training centers of the time—Kinshasa, Kisangani, and Lubumbashi—contributed to the language's spread.While urban painters, trained by apprenticeship with an elder, circulated only regionally, their clientele imposed on them the unification of the iconotheque. The selling price of a painting was low. Therefore, to survive, a painter had to sell many of them and constantly adapt to the evolution of taste. And as the painting itself quickly deteriorated in quality—because it was painted on recycled fabric with self-made paint—demand imposed the pictorial topics. Buyers belonged mainly to the generation that vividly remembered colonization and the civil wars that followed. The circulation of these buyers between cities promoted the national unification of pictorial representations. Since the paintings were intended for places where people met—such as the living room of a house or a bar—the image had to respond to collective expectation, rather than to the taste of an individual. The result was the emergence of a set of national icons comprising the collective imagination of the 1970s and 1980s: the Belgian colony, the mermaid/Mami Wata, scenes from Patrice Lumumbas political career. Researchers who studied this urban art referred to it as pictorial representations of collective memories. Many painters call themselves historians endowed with the mission to make visible what actually happened and to show how the events of the past affect the present. Tshibumba Kanda Matulu, best known from Johannes Fabian's book Remembering the Present: Painting and Popular History in Zaire (1996), claimed to represent the “real” past in his paintings, in opposition to the distorted past represented in official written history (Jewsiewicki 2003).From the 1990s, the West “discovered” Congolese popular painting, which became the subject of numerous scholarly publications and exhibitions. Locally, Congolese political authorities were hostile to these critical images of the relationship between the past and the present and painters’ exposure of the economic and social crises that plagued the population. Three years after the publication of Fabian's book, the exhibition A Congo Chronicle: Patrice Lumumba in Urban Art (1999) was held in New York City. In 2003, Bogumil Jewsiewicki's Mami Wata: La peinture urbaine au Congo was published, and in 2008, Leon Verbeek's Les arts plastiques de l'Afrique contemporaine: 60 ans d'histoire Congo that were to Congolese popular painting, or a role for throughout in and A to Art devotes a to Congolese painting (Jewsiewicki Three years the exhibition Congo Art and in in and The for where the of Congo art are was for this that popular painting is an and Congolese have popular painting in to as popular on or as an of collective and have that popular painting is of the urban as a and and in the or years not the of male painters for male who hung the paintings in places of male Popular painting male memories of the generation of the their social Since the 1990s, people have the of their generation to the country. initially to this (Jewsiewicki have also to as the of the the of memories and imagination in painting painting to and and in In the 1980s, throughout Congo to in with of Bogumil in for (Jewsiewicki the male in popular paintings, that only in paintings as a of economic or a that were not to in to society with one a a of and male with the of all the and painters had to their of Urban paintings were no longer to be found on the walls of living In than the close between this painting and the social of the who and his with income was by the sale of the paintings in the of and In the half of the 1990s, urban dwellers from the were from to their with them, they them for sale in a by it was very to a painting from its they were in to the of male on than the of the The of the in the of and As of the civil from the country to the living economic and their and imagination relevance, as their of the history of academic on Congolese popular painting the of with Lucie Kamuswekera and her the on the and reception of representations of collective and memories in male popular painters from the role of and of the past as the Congolese have she as its and them, she experiences of the past and the present. embroideries, from the icons of popular painting, give a to the experiences of of Kamuswekera images after she and collective years she was and in country in the of the of Congo She learned embroidery as a art in school, from the years she images to urban popular paintings, after she to the city of The years of independence for her with the of her her and then She the for her as a than for In to her as she with her The in the during the her life in the in and and the in in set a in people were hundreds of thousands were and The many that themselves in the were as a to This to the the the in the 1990s. regional the for the and Congo and armed in and wars and the subject of Lucie one of her embroideries, President de de (Fig. how Congo in the Congo Mobutu from to to embroidery, (Fig. with the and of the and that and its A embroidery the called of (Fig. Since a of from a of In and many places in the Kivu these the armed is as the by the Congolese authorities and the is who is for these which people in the even and the to his was during the Congo in Like many and after was to and to in the city of in the house of one of her she no longer as a but on her embroidery, it as a of her and in to her Lucie Kamuswekera and recycled that she at the This is A quarter of a urban painters were to with fabric and self-made to their Kamuswekera the art of collective memories where male painters have it for of local for She uses and of to collective memories of her Lucie Kamuswekera is a all urban painters have and their clientele mostly In to the small of popular art paintings, her are to be hung in an Congolese how is it that she images of collective memories to of urban that she in and that the images she from her and her we that are between her social imagination and the social imagination of urban painters and their this of social the of of the of the in of the colonial administration (Fig. is part of the of the of Congolese people that lived of social or living and as Lucie embroidery of In of painters and Lucie Kamuswekera (Fig. give the a from the The written history learned in is present in her embroideries than in popular The latter the written in to the Lucie Kamuswekera with her to make history present. of her is a of a where is the language of Since she her she only in The that she are by this is that them by on his his to images of collective Lucie Kamuswekera images that represent the of society and the the of the and the of the of in these embroideries are at a as the of the national Like the urban painters of she to sell to and not a Belgian to whom her embroidery of the of the Belgian national in be the past Lucie Kamuswekera and her art have received in her only was she by local also as and have on her the of is in and on As a Lucie Kamuswekera had the to images the collective of the of of She them as they had themselves the whom the colonial that they is a between her as a and her the male of of the memories of colonial In her on with Three decades after the of the Congolese and and in the of the armed conflict that she her to represent this from the of and of of her painters have Congolese the of the colonial Lucie Kamuswekera to their in that and women, of the past because the past present an a but a of events of and In the we in of Artiste The and The of the West, the painting Belgian is the known pictorial of Congolese many Tshibumba Kanda painting (Fig. was part of the exhibition to at the of History in The was in tens of thousands of paintings in Congolese the was in many Congolese life and also in Belgian colonial is at the of memories of memories by of the latter and the or the image not from a few of painters have it in the Lucie Kamuswekera this in her she to it that in colonial a who not the was for and received that in urban Congolese culture, it is to be it to is therefore to she in and not in that she was to the colony, whose image is in these Lucie embroidery on the (Fig. to the of the of its by her experiences as a her to this than male painters and the This to the that her embroidery from the the of the embroidery, in of the we women. In popular painting, they are in paintings, the are on the of the The of the in these paintings mainly the of the Lucie Kamuswekera places the in the of the pictorial the of the which their The of one of them a The are in the with the on their The of the of the with her The to be to the public of of a of a In the this was the in which their of Mobutu for the of the Since her was intended for the Congolese not Lucie Kamuswekera to (Jewsiewicki in no one the image to the artist's The themselves above the with by to their and on the are by a held by a This is how Lucie Kamuswekera, like popular painters, a of at the very the of the embroidery, to have as a the and of this of scenes and by the we the past of the on the colonial The a of which the the its while the to the like an the we all the of the pictorial of a of called a where A who at the the and the by the Congolese The on which the Belgian between this and the Congolese who the to the the of the a of by a is to the of the the Belgian A the colonial administration to the and it is this that the is to his Kamuswekera uses the of to the of the Congolese by the many painters have the of the was in from the Belgian all show the latter rather than the is the of the the belonged to the was The of the Belgian the his is and the of his The is by the of his and of his that the civil servants are and The to be to their their also as of the in of the colonial administration one a a the a are like the of the administration and of the The of the three no that the and for its with embroidery is in to which the present a is the of The to the administration is as well as the the walls of the are the of the who are in the and of the are the of in Congolese society and the that it The of the the and the from the is Kamuswekera the in the the colonial and while Congolese are the are while of the are and even between who belonged to the of colonial and who were from Congolese who have by the the and of or the of The they are or are only in that their an of the of the to the this is how the to the between is not only by the of what is to the it is also The is the are The is in is are not even the with In the of the the of the only in a In with the of the in this also that is not part of local but only as on the of between the of the and the of the from urban painting, to Lucie Kamuswekera to the continuity between traders of the and Belgian colonization (Fig. The colonial only Congo from the of traders in to from the Congolese found themselves of a colonial that them as a to the between the of and of were in the of The of the the continuity of and the of the and the between of the The by by from the that Lucie Kamuswekera wants to be to the of the was than the as for its were to the colonial and to the in which at the of wars tens of thousand Congolese wars from West to and to the price in of and of thousands of them were for which is remembered as the of that the claimed was the colonial they pictorial of Lucie embroidery is performative. scenes show the three a to the of a to another is to it that the experiences of the past be and their in to the that in urban living in of paintings on their walls in the this because Lucie Kamuswekera is that is no longer a living room where these or because she for women, whom she to have from of colonial and to Congolese urban painters, Lucie a of a to painting of homes. The and the held by the are in to their In of the on the a is In paintings of was to the and in of the and of rather than people were in the of the and were the on a The of the the colonial The and even his are in a Congolese of the these or were in the to be them and experiences them the of how and colonial to which one had to because of of This is not an no than a or the and people of Congo and then these images (Jewsiewicki urban painters, whose of is Lucie Kamuswekera of it because she was from the by the of her and to make of this to to it or because she is a from active in places in the city where male is she present of rather than second between the on which the male painters and its pictorial by Lucie Kamuswekera in the role for women. In painting (Fig. the on the her on her her half her on her As in Congolese this and The on the her and her she to be to at the with a in public is to his This of the to than the only male and the of male the by Lucie and The that between them and the the these with the to their to the of while a painting was with a and his the to the of an the represented by the embroidery to all and the in this the painters the of the of the of the for whom the painting was The painter this at the of the to an that inhabited the national during colonization was and is a of Congolese (Jewsiewicki in a living his painting his and his of the of his Congolese to the of the painted Lucie embroidery a to the of Congo in the In the she the but it is to that her is to the (Fig. In an she that Lumumba would have the to the that began with the arrival of the She the colonial on a the a of it the with to the the and to the colonial is even the that have A on a is with an that it a that became an the and the at the of the the and of are with this to their or rather to their by colonization and the like it not by of on the that she the of the by the Belgian colonial as many popular painters have as is that Lucie Kamuswekera places in the of the In popular paintings, the is usually by a with or by an of colonial In painting, it is the the it is the the or the colonial are of than them, the of the pictorial of the embroidery them in Lucie Kamuswekera a but is in the embroidery The of Lumumba (Fig. the events of the in the life of Patrice the of the than the of memories by to she an image that no in popular In she that it is usually at that the images she in embroidery in her a imagination to give and to the she to the she to She as from her and as from She a one of the by on Congolese She also on written the were by her In to the popular painting that a to life Lucie Kamuswekera to the life of Lumumba while a In an she that the latter had an to the of the which she to the century, rather than to She to the as for the of Lumumba as for the to the of the embroidery the between In The of the as of a is they are of it and they a of a of by her Lucie Kamuswekera that from a of of of this embroidery (Fig. Lucie to present as a this well to the of the part of the the artist's in the part of the embroidery to represent the Congolese collective in Lumumba the of (Jewsiewicki The the painters in their of as the who the of the Congolese painters to by Congolese Lucie Kamuswekera to the she a to the who and to the who his the that the from the of the in the of a that she the with the the is with what we Lumumba was the of the three to be a The of the that the of the the the to a as if the were to be in The the that it is not a in as we and Lucie Kamuswekera Lumumbas was in be in paintings of or Congolese with as the of and then on them is an of of the The of the of a is an that and the with as of of sometimes known as by painters Tshibumba Kanda the of Congolese whose were to to be and in Congo as In this the of is to its her Lucie Kamuswekera of one and the of her of In the is as a of of which also to with of the of was to a his which would the of his was by the of his and we to that are for the of a political of Lumumba of the of the of his from the his his we his to his the of his by his his to on this the of this by the that from the and in the male painters, Lucie Kamuswekera devotes an part of her to Lumumbas and by the of the on the had the his by his In of the by the to his to The of his is by the that it is Lumumba who in their In the and They are with Lumumba in the of their arrival in where they are all In this only Lumumba is visible from the his are from and the of all of them are The and the are in these was between and the part of the to Lumumbas and is a while all the are in for his and the Lumumba in Since the is also the to the to that this is from the of the and is also a the in which Lumumbas was the of his the was the of the in his during the his Since in the fabric the and in the scenes of of the government which as well as the of his the it is to that this is the of the of the of which the mainly of Mobutu's is also the of the that Lumumba the of it is to in it the between of the one the independence by Lumumba but on the the Mobutu in the part the the of the part of the is to history and to events that the as The the the etc. Lumumba as a political the to a small in the part of the is as Lumumba This is also how is in the of and the urban paintings that because the to a to the of the Lumumba to the in of the This is also the with his his and the on the of the that Lumumba is as well as the one who and the who his that the is as a In to the of on to at the one who and then at the where his be Kamuswekera that the of her written in her embroideries are for her by her who from it was also who found the in his history Lucie Kamuswekera in these the as it is is that she the in to the image of the the written and the she between the official and the Also, the painters during the Mobutu in this the of an by the to what was known to have happened embroidery The of Lumumba is not a of career. The scenes that in it and memories from the collective and also from a history is to at them in one for a Congolese the of be at In of the embroidery, one the of from all sharing a or a The that in of these images of Lumumba make this of Lucie an independence whose were not She the of and The of The of Lumumba the of the political that Lumumba The part the of the latter as an of the Congolese the of the is for the to the and in this his who his his on the of his political to to his as an as a of the of the and of the Lucie is an and an who on the past and the of She to the of the of independence of in with the of Lumumba as the and a The at Urban paintings the to what happened to them, or to close to them, in to the to the collective that the image present. The images by Lucie Kamuswekera they on the and them to to the relationship between the and the they we we that while the images of urban painting at by Lucie Kamuswekera to for in the social return one to The of in the of the where the of Lumumba as is Lucie Kamuswekera as a In the part of the embroidery, where she Lumumba to his and she as an the with the the are in the but at She her by that in political culture, in the of male and the these for it is the of his that with and In even if she is not from the culture, Artiste Lucie would fully the of the of social and economic as of the is for
Jewsiewicki et al. (Sun,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: