Rubén Darío fija en Los raros (primera publicación en 1896; segunda edición aumentada en 1905) explícitamente sus preferencias estéticas en una cartografía literaria mundial que corresponde sobre todo a autores franceses del siglo diecinueve. El presente artículo se concentra, primeramente, en las estrategias de presencialización de la cultura literaria francesa del siglo diecinueve desplegadas en Los raros , brindando particular atención al valor que Darío atribuye en su pensamiento poético a un corpus específico de literatos franceses canónicos. En segundo lugar, y a partir del aspecto anterior, se sondea cómo estas articulaciones y apropiaciones se inscriben en el deseo de Darío de formar parte de un canon literario mundial y de convertirse en un autor universal.
Hans Fernández (Fri,) studied this question.