Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
Resumen Un objetivo fundamental de la lingüística cognitiva es explicar fenómenos lingüísticos en términos de estrategias cognitivas generales en lugar de postular un módulo de lenguaje autónomo (Langacker 1987: 12–13). La metonimia se identifica entre las capacidades imaginativas de la cognición (Langacker 1993: 30, 2009: 46–47). Mientras que la mayoría de la investigación sobre metonimia se ha centrado en la metonimia léxica, este estudio explora la presencia sistemática de la metonimia en la formación de palabras. Sostengo que en muchos casos, las relaciones semánticas entre las raíces, afijos y las palabras que forman pueden ser analizadas en términos de metonimia, y que este análisis produce una clasificación mejor y más perspicaz que las descripciones tradicionales de la formación de palabras. Presento una clasificación metonímica de la formación de palabras en tres idiomas: ruso, checo y noruego. El sistema de clasificación está diseñado para maximizar la comparación entre la metonimia léxica y la metonimia en la formación de palabras. Esta comparación apoya otra afirmación central de la lingüística cognitiva, a saber que la gramática (en este caso, la formación de palabras) y el léxico forman un continuo (Langacker 1987: 18–19), ya que demuestro que las relaciones metonímicas en los dos dominios pueden describirse en términos casi idénticos. Aunque muchas relaciones metonímicas se comparten entre los dominios léxico y gramatical, algunas son específicas de solo un dominio, y los dos dominios muestran diferentes preferencias por los conceptos de origen y objetivo. Además, encuentro que el rango de relaciones metonímicas expresadas en la formación de palabras es más diverso que lo que se ha encontrado en la metonimia léxica. Hay una notable similitud en la metonimia de formación de palabras entre los tres idiomas, a pesar de sus diferencias tipológicas, aunque todos muestran algún grado de comportamiento específico del idioma. Aunque este estudio se limita a tres lenguas indoeuropeas, el objetivo es crear un sistema de clasificación que podría implementarse (quizás con modificaciones) en un espectro más amplio de lenguas.
Laura A. Janda (Mié,) estudió esta pregunta.