Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
El rugby league es un deporte de equipo de contacto realizado a una intensidad promedio similar a la de otros deportes de equipo (~70-80% VO2max), compuesto por movimientos no sistemáticos de diferentes tipos, duraciones y frecuencias. La alta cantidad de colisiones, las contracciones musculares excéntricas repetidas asociadas con la aceleración y desaceleración, y la prolongada naturaleza aeróbica de los partidos de rugby league resultan en el desarrollo de fatiga en los días posteriores al ejercicio. Monitorear la presencia y magnitud de esta fatiga para maximizar el rendimiento y la adaptación al entrenamiento es una consideración importante para los científicos deportivos aplicados. Se han propuesto varios métodos para medir la magnitud de la fatiga en los atletas. Las medidas perceptuales (por ejemplo, cuestionarios) son fáciles de emplear y son sensibles a los cambios en el rendimiento. Sin embargo, la naturaleza subjetiva de tales medidas debe ser considerada. Los marcadores bioquímicos en sangre de la fatiga pueden proporcionar una medida más objetiva de las alteraciones homeostáticas asociadas con la fatiga; sin embargo, el costo, el nivel de experiencia requerido y el alto grado de variabilidad de muchas de estas medidas a menudo impiden su uso en el ámbito aplicado. En consecuencia, medidas simples de la función muscular (por ejemplo, altura de salto) y rendimiento simulado ofrecen el método más práctico y apropiado para determinar la extensión de la fatiga experimentada por los jugadores de rugby league. Un cambio significativo en cada medida de fatiga para el monitoreo de los jugadores puede determinarse fácilmente, siempre que se conozca la fiabilidad de la medida. Multiplicar el coeficiente de variación por 0.3, 0.9 y 1.6 puede utilizarse para determinar un cambio pequeño, moderado y grande, respectivamente.
Twist et al. (Sun,) estudiaron esta cuestión.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: