Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
A invitación del editor, este artículo fue escrito como un análisis del desarrollo de la dimensión intercultural de la enseñanza de lenguas extranjeras en los últimos 25 años. Es en parte una reflexión personal basada en un artículo escrito para esta revista hace 25 años, pero también se basa en comentarios y percepciones de una red de investigadores con los que el autor ha trabajado durante gran parte del período en cuestión. Se seleccionan cuatro áreas para comentar: ‘el valor de los estudios culturales’, ‘pedagogía y didáctica’, ‘metodología’ y ‘evaluación y valoración’. Se argumenta que en el periodo intermedio, el valor de una dimensión cultural o intercultural en la enseñanza del idioma ha sido ampliamente reconocido en documentos de política y enfoques pedagógicos desarrollados. La situación con respecto a los métodos de enseñanza para la competencia intercultural es mixta y la cuestión de la evaluación permanece insuficientemente desarrollada. Mirando hacia adelante, la conclusión es que el área más importante para el desarrollo es la formación de profesores. Aún hay una falta de comprensión entre los docentes respecto al significado de la competencia intercultural y su relación con la competencia lingüística.
Michael Byram (Martes,) estudió esta cuestión.