Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
La educación superior se está internacionalizando cada vez más, y el uso del inglés como medio de instrucción para contenido académico se ha vuelto común en países donde el inglés no es la lengua nativa. Sin embargo, crecen las preocupaciones de que la tendencia hacia la instrucción en inglés (EMI) se ha acelerado sin suficiente reflexión sobre los desafíos de los procesos de implementación. Este artículo discute los desafíos que enfrentan las instituciones de educación superior que adoptan EMI y propone una tipología para comprenderlos. Basándose en datos previamente no publicados de un estudio de universidades en Japón, un contexto en el que EMI se está expandiendo rápidamente, el artículo reconceptualiza entendimientos anteriores e identifica cuatro categorías de desafíos: lingüísticos, culturales, administrativos y de gestión, e institucionales. Las categorías son dinámicas y dependen del contexto, siendo los desafíos institucionales particularmente prominentes en Japón. La tipología propuesta se ofrece como un marco conceptual para los responsables de políticas y los implementadores de programas que diseñan estrategias de implementación efectivas para EMI.
Annette Bradford (Wed,) estudió esta cuestión.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: