Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
Abstract Following the multilingual trend in language education, translanguaging advocates active use of multiple languages and other meaning-making resources in a dynamic and integrated way in teaching and learning. When it comes to foreign language education, translanguaging advocates a view that the languages the learners already have should and can play a very positive role in learning additional languages. Moreover, the knowledge already acquired through the learners’ first and/or prior learned languages also plays an important role in foreign-language-medium education. This view is more than a pedagogic or theoretical perspective; it is a political stance, a decolonizing stance, that this article explores. It discusses the implications of the political naming of languages and critiques notions such as academic English.
Li Wei (Thu,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: