Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
This study deals with the extent to which epistemic uncertainty influences processing of grammatical evidentiality – the linguistic reference to information source – in Turkish native speakers. Across a series of sentence reading experiments administered to groups of Turkish adult native speakers, this study showed that indirect evidentiality in firsthand witnessing contexts evoked greater post-interpretive disruptions (Experiment 1), and were found largely unfavourable (Experiment 2), suggesting that in Turkish, speaking about one's own information with indirect evidentiality leads to an inherent effect. Furthermore, a first-person's witnessed information marked with direct evidentiality is found to be rather unacceptable or unsettling under low epistemic certainty conditions, where the speaker is unsure of his/her own witnessing (Experiment 3), whilst a non-first-person's information blends well with uncertainty constraints for which, Turkish readers strongly favour the assumption marker (Experiment 4). This study indicates that Turkish speakers’ sensitivity to uses of evidentiality is influenced by the ‘uncertainty of information owner’. There is a semantic overlap and a complex interface between evidentiality and epistemic modality in Turkish, and this interface is mediated by the ownership of information (first-person versus non-first-person) and the owner's uncertainty about his/her information. Further implications are discussed.
Seçkin Arslan (Sun,) studied this question.
Synapse has enriched 3 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: