Key points are not available for this paper at this time.
बोली गई भाषा उन लिंग्विस्टिक खंडों की व्याख्या में भिन्नता का एक विशाल मात्रा से विशेषता रखती है। यह जांचने के लिए कि कैसे भाषण ग्राही प्रक्रियाएँ विभिन्न भिन्नताओं के स्रोतों के अनुरूप हैं, अमेरिकी अंग्रेजी के वयस्क स्वदेशियों को छह स्पेनिश-लहजे वाले वार्ताकारों द्वारा उत्पन्न अंग्रेजी शब्दों या वाक्यों के साथ प्रशिक्षित किया गया। परीक्षा पर, श्रोताओं ने छह परिचित या अपरिचित स्पेनिश-लहजे वाले वार्ताकारों द्वारा उत्पन्न अभिव्यक्तियों को लिप्यांतरित किया। केवल संक्षिप्त संपर्क के साथ, श्रोताओं ने बोली गई भाषा में लहजे-सामान्य नियमितताओं के प्रति ग्राही रूप से अनुकूलित किया, और अपरिचित लहजे के विद्वेषियों द्वारा उत्पन्न नए लहजे के शब्दों और वाक्यों पर सामान्यीकृत किया। स्वर उत्पादन के ध्वनिक गुणों और उनकी पहचान प्रदर्शन के साथ संबंध का मूल्यांकन किया गया ताकि यह निर्धारित किया जा सके कि क्या अंग्रेजी श्रोता लहजे के स्वर के व्याख्या में प्रणालीगत भिन्नताओं के प्रति संवेदनशील थे। जिन स्वर ने स्पेनिश-लहजे के प्रशिक्षण के बाद सबसे अधिक सुधार दिखाया, वे अपने ध्वनिक विशेषताओं के संदर्भ में निकटवर्ती स्वर से भिन्न थे। ये निष्कर्ष सुझाव देते हैं कि भाषण ग्राही प्रणाली वार्ताकार की आवाज़ और लहजे में परिवर्तनों के ध्वनिक परिणामों के प्रति गतिशील रूप से समायोजित होती है.
Sidaras et al. (शुक्रवार) ने इस प्रश्न का अध्ययन किया।