原始日本語族および原始オーストロネシア語族の語根調査により、非常に体系的な音韻的・意味論的対応関係が明らかになった。オックスフォード-NINJAL古代日本語コーパス、東方古代日本語辞典、オンライン日本語族辞書、ニコライ・ネフスキーの宮古語辞典、オーストロネシア比較辞典、およびBaxter-Sagartの古代中国語再構築データを用いて、日本語族とオーストロネシア語族の間で複数の語彙が手動比較された。両言語は、二音節の音声構造における鼻音-閉鎖音中間子音群の規則的使用、非日本語族音素を類似特徴を持つ原始日本語族の音素へ規則的に近似、食物・家族・借用抵抗性語彙に関する多数の語彙項目、重複語根から語幹への対応関係のセット、及び文法上の類似性を強く保持している。これらのデータ、先行研究、歴史的・遺伝的データから、オーストロネシア語族の人々は弥生後期の九州および/または朝鮮半島南部に到来したと考えられる。この言語学的発見は、日本語族の先史期における謎めいた移動期間を解明する一助となりうる。
ビアンカ・コロナ・アギラール(サタデー)はこの質問を研究しました。
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: