Abstract This article explores how Chinese writing in English interacts with the theoretical model of “minor transnationalism” (Lionnet and Shih 2005: 8). Taking Xiaolu Guo and her novella, UFO In Her Eyes (2009), as representative examples, my analysis illustrates how Guo’s experimental style, which is characterized by artistic imagery and symbolic representations, together with her positionality as a Chinese Anglophone writer, suggests a non-assimilative, transfigurative and tripartite model navigating the triangular relations among ‘the local’, ‘the national’ and ‘the global’. This is represented by Guo’s emphasis on marginality in relation to the sociopolitical power imposed by ‘the major’ in her translingual approaches. In the novella, Guo outlines the minority’s agency in both engaging with and distancing itself from the centripetal force of Sino-U. S. transpacific competition. Guo’s narrative style and approach shed light on the position of translingual minority writers within nation-centered and global-neoliberal frameworks in the contemporary literary world, suggesting that ‘minor transnationalism’ proposes a critical prism for reconceptualizing the binary-based, major-praxis paradigm of world literature. 1
Qianting Lu (Mon,) studied this question.