In this work, we will turn to M. Danilevsky's novel "House of Leaves" as an example of a polycode text. The object of the study is the paragraphic means that connote the verbal component of the text. The subject of the study is the cinematic quality of the paragraphic means, i.e., the techniques of paragraphics that give the text a cinematic character. One of the most significant changes in the process of conveying information in recent decades, primarily due to technological advancements, is the increased visualization and creolization of the text. The search for new ways of communication has led to the complexity of the verbal semiotic system through its integration with auditory, visual, kinetic, and olfactory systems, resulting in the emergence of a large number of polycode texts that require comprehensive description and interpretation. The research was conducted based on methods of analyzing the paragraphics of the text (describing chromo-, topo-, supra-, singraphemic means) and the hermeneutic method. The scientific novelty of this research lies in the expansion of the functions of paragraphic means by identifying and describing their remedial, verifying, and generating functions. Graphic transformation techniques reflect contemporary trends towards interactivity and participatory engagement of the recipient of the artistic message (viewer, reader, listener). This emphasizes the role of the recipient in the process of perceiving the work, elevating them to the level of co-author. As a result of the conducted research, it was established that flat and font variation imitates cinematic techniques such as fade-in, editing, angle change, shot change, panoramic filming, and withdrawal. The abstract image that appears in the perception of verbal signs receives visual support, ensuring the interaction of the reader with the visual aspect of the text in a new format.
Ekonomova et al. (Sun,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: