All the Germanic languages agree in using the dative inflection to express what comparative grammar has shown to be an IE ablative function of comparison. It is not my intention to treat the broader aspects of the question further than to emphasise the fact that this function is not one that belongs to the genuine IE dative; but it was taken over by the Germanic dative along with other ablative, instrumental, and locative functions when the case inflections that were originally associated with these functions in IE disappeared during the Proto-Germanic period. What we call the Germanic dative case is therefore in function an ablative, an instrumental, ora locative, as well as a dative; and from the very beginning we may see one of the causes for the early disuse of the construction here studied, namely, the ambiguity in the context beside these other dative functions.
A Sun, study studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: