Key points are not available for this paper at this time.
표지는 사실, 상태 또는 품질의 존재를 암시하는 것입니다. 표지는 우리 삶 어디에나 있습니다. 우리가 친숙할 때 우리의 삶을 더 쉽게 만들어줍니다. 그러나 때로는 문제가 되기도 합니다. 예를 들어, 관광객은 외국의 표지를 이해하지 못할 수 있습니다. 본 논문은 자동 표지 인식 및 번역의 문제를 다룹니다. 우리는 이미지를 캡처하고, 표지를 감지 및 인식하며, 이를 목표 언어로 번역할 수 있는 시스템을 제시합니다. 우리는 자동 표지 추출 및 번역 방법을 설명합니다. 시스템 개발에서는 사용자 중심 접근 방식을 사용합니다. 이 접근 방식은 필요할 경우 인간의 지능을 활용하고 인간의 능력을 활용합니다. 현재 우리는 중국 표지 번역에 대해 작업 중입니다. 우리는 관광객을 위한 공통 장치인 비디오 카메라로부터 중국 표지 입력을 인식하고, 이를 영어 또는 음성 스트림으로 번역할 수 있는 프로토타입 시스템을 개발했습니다. 표지 번역은 구어 번역과 결합하여 국제 관광객이 언어 장벽을 극복하는 데 도움을 줄 수 있습니다. 이 기술은 시각 장애인이 환경 인식을 높이는 데도 도움을 줄 수 있습니다.
Yang et al. (Thu,)는 이 질문을 연구했습니다.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: