Key points are not available for this paper at this time.
تناقش هذه المقالة دور الترجمة وتأثيرها على نجاح مواد التعليم الطبي للمرضى، خاصة في سياق تجنيد المرضى والاحتفاظ بهم في التجارب السريرية. نحن نقوم بفحص كيف تساعد الترجمة والتعريب في تعزيز الثقة، وضمان السلامة، وزيادة الكفاءة، مما يحسن من التجنيد والاحتفاظ والامتثال التنظيمي في التجارب التي أصبحت تتنوع بشكل متزايد. كما نناقش التحديات والعوامل المتأصلة وننظر في المستقبل.
درس Pell وآخرون (الجمعة) هذا السؤال.