Key points are not available for this paper at this time.
This article is concerned with how and to what extent cultural diversity and difference are promoted in early childhood education and the curriculum. With reference to the Curriculum Guidance for the Foundation Stage in England (2000), I argue that dominant discourses of cultural homogeneity continue to powerfully inform the curriculum, and work to sustain pedagogical practices of monoculturalism and monolingualism. This article adopts a qualitative approach, using discourse analysis as its main methodology. The discussion draws on a poststructuralist theoretical stance in arguing that language is ‘not transparent’, and offers a close reading of how assumptions of culture and diversity are constructed in the discourse of the curriculum. It argues that the language of the document is inherently ambiguous and open to interpretation, and offers a critique of the Curriculum Guidance in the construction of its rhetoric. Cet article est concerné par la façon dont et dans quelle mesure la diversité et les différences culturelles sont favorisées dans l’éducation et les programmes préscolaires. Il adopte une approche qualitative, en utilisant notamment l’analyse de discours comme son méthodologie principal. La discussion est basée sur une position théorique post‐structurale qui postule que la langage est ‘non transparent’. L’article offre donc une lecture détaillée de la façon dont les conceptions de la culture et la diversité sont construites dans le programme officiel pour les jeunes enfants en Angleterre, intitulé: Curriculum Guidance for the Foundation Stage (Guide des programmes pour la première cycle de la maternelle, 2000). L’auteur avance l’hypothèse que les discours dominants de la homogénéité culturelle continuent à informer puissamment le programme préscolaire, et soutiennent des pratiques pédagogiques monoculturaux et le monolinguisme. Elle argue du fait que la langue du document est en soi ambiguë, et offre une critique du programme, surtout dans la construction de son récit et rhétorique. Der Beitrag befasst sich damit, wie und in welchem Ausmaß kulturelle Diversität und Unterschiede in der frühkindlichen Bildung und im Curriculum gefördert werden. Mit Bezug auf den Leitplan für die Grundstufe in England (2000) wird behauptet, dass die dominanten Diskurse kultureller Homogenität weiterhin stark das Curriculum beeinflussen in die Richtung, dass pädagogische Praxis von Monokulturalismus und Monolingualismus unterstützt wird. Im Beitrag wird ein qualitativer Ansatz mit einer Diskursanalyse als Hauptmethode gewählt. Die Diskussion wird von einem poststrukturalistischen theoretischen Standpunkt aus geführt, in dem erörtert wird, dass die Sprache “nicht transparent” ist und legt eingehend dar, wie Annahmen über Kultur und Diversität im Diskurs des Curriculums konstruiert sind. Es wird ausgeführt, dass die Sprache des Dokuments inhärent uneindeutig und offen für Interpretation ist, und eine Kritik der narrativen und rhetorischen Konstruktion des Leitfadens geboten. Este articulo trata acerca de cómo y en que medida la diversidad cultural y la diferencia es promovida por la educación parvularia y el currículo. En referencia al Currículum Guidance for Foundation Stage en Inglaterra (2000), argumento que los discursos dominantes de hegemonia cultural continuan informando poderosamente al currículo, y trabajan en pos de la mantención de practicas pedagógicas de mono culturalismo y monolingüismo. Este articulo adopta un enfoque cualitativo, usando análisis de discursos como metodología principal. La discusión se basa en el postulado teórico pos estructuralista de que el idioma es ‘no transparente’, y ofrece una lectura acerca de cómo postulados de cultura y diversidad son construidos en el discurso del currículo. Se argumenta que el idioma del documento es inherentemente ambiguo y abierto a la interpretación, y ofrece una crítica al Currículum Guidance en la construcción de sus narrativas y retóricas.
Lynn Ang Ling‐Yin (Fri,) studied this question.