Key points are not available for this paper at this time.
In cross-cultural child development research there is often a need to translate instruments and instructions to languages other than English. Typically, the translation process focuses on ensuring linguistic equivalence. However, establishment of linguistic equivalence through translation techniques is often not sufficient to guard against validity threats. In addition to linguistic equivalence, functional equivalence, cultural equivalence, and metric equivalence are factors that need to be considered when research methods are translated to other languages. This article first examines cross-cultural threats to validity in research. Next, each of the preceding factors is illustrated with examples from the literature. Finally, suggestions for incorporating each factor into research studies of child development are given.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Elizabeth D. Peña
Child Development
The University of Texas at Austin
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Elizabeth D. Peña (Sun,) studied this question.
www.synapsesocial.com/papers/6a09a47fa9b58856443451a5 — DOI: https://doi.org/10.1111/j.1467-8624.2007.01064.x
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: