Key points are not available for this paper at this time.
Scientific knowledge is produced in multiple languages but is predominantly published in English. This academic publishing practice creates a language barrier to the generation and transfer of scientific knowledge between communities with diverse linguistic backgrounds, hindering the ability of scholars and communities to address global challenges and achieve diversity and equity in science, technology, engineering, and mathematics (STEM). To overcome those barriers, publishers and journals should provide a fair system that supports non-native English speakers and disseminates knowledge across the globe. We surveyed policies of 736 journals in biological sciences to assess their linguistic inclusivity, identify predictors of inclusivity, and propose actions to overcome language barriers in academic publishing.
Arenas‐Castro et al. (Mon,) studied this question.