Key points are not available for this paper at this time.
In the local text proper names are always marked, especially if they have a high frequency. For the Armenian text of Russian poetry, such a name, the bearer of the cultural code is the name of the outstanding Armenian artist Martiros Saryan (1880–1972). Saryan and Armenia are forever «rhymed» in the perception of others. This «consonance» is played out many times in the mass consciousness, in memories, in criticism, in poetry. Saryan is usually perceived by representatives of other nationalities as the creator of the image of Armenia –unusual, but real. At the level of a lyrical plot, there is often a motive of discovering this country for the lyrical subject or a motive of insight. Rhymes in poems serve as the keynote of this plot. The artistic potential of Saryan's surname, which turned out to be in the position of rhyme, lies in his characteristics as an artist: his expression, creative manner, colors, visual effects, ability to grueling work.
Pavlova et al. (Fri,) studied this question.