This article examines the functional-semantic field of household utensils in Kyrgyz and Russian linguistic cultures through a comparative ethnolinguistic approach. Drawing upon lexicographic sources, idiomatic expressions, proverbs, and everyday speech, the study identifies core lexical units and their culturally marked connotations in both languages. The analysis reveals that, while many household terms in Kyrgyz and Russian denote similar physical objects, they differ significantly in their symbolic functions, metaphoric usage, and conceptual associations. In the Kyrgyz tradition, many terms carry gendered and ritual meanings rooted in nomadic life, whereas in Russian, the semantic field is shaped by settled domesticity and Orthodox-Christian values. The article highlights how language reflects culturally specific views of space, labor, and social roles, and demonstrates the potential of semantic fields to serve as mirrors of worldview. The findings contribute to the broader field of cross-cultural semantics and offer practical insights for translators, ethnographers, and language educators.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Zh. Alimzhankyzy
Bulletin of Science and Practice
Osh Technological University
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Zh. Alimzhankyzy (Mon,) studied this question.
www.synapsesocial.com/papers/68d4539531b076d99fa59186 — DOI: https://doi.org/10.33619/2414-2948/118/77