The study aims to identify the etymology and symbolism of the word “horse” in Slavic and Turkic epics based on the material of the Russian and Chuvash languages, determining common roots, similarities and differences, as well as the mutual influence of these linguocultures in the process of historical development. The article conducts a comprehensive comparative study, including etymological and mythological approaches, analyzes the origin of the names of the horse, and compares the main mythological images associated with this animal and reflected in Slavic and Turkic epics. The scientific novelty of the research lies in the fact that the word “horse” is studied not only from the point of view of etymology and general semantics, but also from the point of view of symbolism, which makes it possible to contribute to the study of Slavic and Turkic mythology. A comparative analysis of the symbolism of the lexeme “horse” in the Russian and Chuvash languages reveals both universal features associated with the main characteristics of the animal and ethno-cultural specificity, which manifests itself in differences in the use of this word in mythology and epic. Studying these differences allows us to better understand the national picture of the world. As a result, it is proven that the etymology and symbolism of the lexeme “horse” in the Slavic and Turkic languages demonstrate common roots and testify to a similar worldview of peoples who perceive the horse as a symbol of the sun, fidelity, and strength.
Nikolaeva et al. (Thu,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: