Contemporary world literature offers a vivid ground for examining how women writers negotiate identity, resistance, and self-representation across cultural and linguistic boundaries. This chapter analyzes how female protagonists reclaim narrative authority through acts of storytelling, reinterpretation of history, and the cultural translation of inherited myths and experiences. Drawing on selected South Asian and Western texts, the study highlights how women’s writing challenges patriarchal hierarchies while reshaping the meaning of voice and agency within shifting global contexts. The discussion situates these works within broader comparative debates about gender, voice and cultural mobility, emphasizing how transnational literature challengesconventional hierarchies of language and representation. By tracing parallels between writers who write from the margins; geographical, linguistic or ideological, the chapter underscores the emergence of a global feminist consciousness that is neither uniform nor confined by Western paradigms. Through close reading and comparative analysis, the chapter demonstrates how cross-cultural narratives of gendered resistance generate new forms of feminine expression and contribute to an evolving transnational feminist discourse. Keywords: comparative literature, cultural translation, feminine voice, gendered resistance, global literature, identity and agency, transnational feminism, women’s writing.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Naresh Amatya
Tribhuvan University
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Naresh Amatya (Tue,) studied this question.
www.synapsesocial.com/papers/695d8e503483e917927a53be — DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.18144239