This study presents a real-time, bidirectional system for translating American Sign Language (ASL) to and from English using computer vision and transformer-based models to enhance accessibility for deaf and hard of hearing users. Leveraging publicly available sign language and text–to-gloss datasets, the system integrates MediaPipe-based holistic landmark extraction with CNN- and transformer-based architectures to support translation across video, text, and speech modalities within a web-based interface. In the ASL-to-English direction, the sign-to-gloss model achieves a 25.17% word error rate (WER) on the RWTH-PHOENIX-Weather 2014T benchmark, which is competitive with recent continuous sign language recognition systems, and the gloss-level translation attains a ROUGE-L score of 79.89, indicating strong preservation of sign content and ordering. In the reverse English-to-ASL direction, the English-to-Gloss transformer trained on ASLG-PC12 achieves a ROUGE-L score of 96.00, demonstrating high-fidelity gloss sequence generation suitable for landmark-based ASL animation. These results highlight a favorable accuracy-efficiency trade-off achieved through compact model architectures and low-latency decoding, supporting practical real-time deployment.
Amiruzzaman et al. (Sun,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: