Mazkur ilmiy maqolada koreys va o‘zbek tillaridagi frazeologik birliklar (maqollar, matallar, idiomatik iboralar) asosida “ayol” konseptining lingvokulturologik xususiyatlari qiyosiy aspektda chuqur tadqiq etiladi. Tahlil jarayonida ayol obrazining ijobiy va salbiy semantik maydonlari, uning jamiyatdagi ijtimoiy-madaniy maqomi, tarixiy-diniy omillar (konfutsiylik falsafasi, islomiy qadriyatlar, patriarxal tuzum) ta’siri yoritiladi. Frazeologizmlar orqali shakllangan gender stereotiplari (mehribon ona, sabr-toqatli xotin, ayyor ayol, gapchi xotin va h.k.) ning lingvokognitiv va lingvomadaniy mohiyati ilmiy asosda ochib beriladi. Zamonaviy globallashuv va gender tengligi g‘oyalari ta’sirida frazeologik birliklarning semantik transformatsiyasi (passivlashuvi yoki qayta talqini) ham ko‘rib chiqiladi. Tadqiqot natijalari tilshunoslik, madaniyatshunoslik va gender tadqiqotlari uchun nazariy va amaliy ahamiyatga ega.
Parizod Azamat Qizi Azimova (Wed,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: