A questão das razões para a popularidade dos dramas coreanos no mercado chinês recebeu ampla atenção. A literatura existente analisou isso em detalhes do ponto de vista da comunicação intercultural, mas ainda é possível abordá-lo a partir de uma nova perspectiva de pesquisa para análise. Esta pesquisa analisou a interação entre os elementos centrais da disseminação de dramas coreanos na China, a saber, "oportunidades de disseminação" e "fatores de disseminação". Constatou-se que mudanças nas oportunidades de comunicação promoverão a otimização dos elementos de comunicação (conteúdo da comunicação, canais de comunicação), e ajustes nos elementos de comunicação também podem reduzir o impacto negativo das mudanças nas oportunidades de comunicação, expandindo assim a eficácia da comunicação. Com base nisso, este artigo apresenta as seguintes sugestões: ao aprender com a experiência dos dramas coreanos, os dramas de cinema e televisão chineses devem captar sua essência. A excelente experiência de aprender com dramas coreanos por meio da adaptação cultural para reduzir as diferenças culturais e cooperar ativamente com empresas internacionais da indústria cultural. Mas deve-se reconhecer que a internacionalização não pode ser alcançada apenas por sua própria causa, e deve sempre aderir à subjetividade cultural de contar bem a história da China moderna.
Yang Feng (Qui,) estudou esta questão.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: