Key points are not available for this paper at this time.
A interação entre professores e alunos nas salas de aula é percebida como crucial para a aprendizagem. Pesquisas anteriores compararam a interação em salas de aula onde uma segunda língua é utilizada como meio de instrução (MoI) com aquelas onde a língua materna é usada. Isso foi feito principalmente através de impressões qualitativas. O presente estudo adotou um desenho de métodos mistos para examinar de forma objetiva e abrangente a interação em sala de aula em uma amostra de escolas secundárias de Hong Kong que usaram chinês como MoI do 7º ao 9º ano, mas depois mudaram para o inglês a partir do 10º ano em diante (ou seja, escolas de mudança de MoI). Ao fazer isso, este estudo teve como objetivo identificar o possível efeito de uma mudança no MoI na interação da sala de aula e seu potencial para a aprendizagem. Sessenta aulas foram observadas no 9º e 10º ano em três escolas de mudança de MoI e comparadas a duas escolas onde o inglês foi utilizado durante todos os graus. Os resultados mostram que, quando o MoI mudou da primeira para a segunda língua dos alunos, as aulas tendiam a se tornar mais centradas no professor e havia menos oportunidades para negociação de significado e scaffolding. Essas descobertas têm implicações significativas para a relação entre o MoI e a interação em sala de aula e fornecem importantes insights sobre pedagogia e desenvolvimento docente.
Lo et al. (Mon,) estudaram essa questão.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: