Key points are not available for this paper at this time.
Der Artikel analysiert die Bedeutung und Priorität von „Lughati Furs“ von Asadi Tusi, die in Tadschikistan veröffentlicht wurde und von dem Lexikographen Nurullo Ghiyasov Korrektur gelesen wurde. Zu Beginn wird der Inhalt des Vorworts betrachtet, und dann werden der korrigierte Text des Wörterbuchs, die Anmerkungen und Kommentare des Korrekturlesers direkt analysiert. Am Ende wird festgestellt, dass alle Errungenschaften dieser Ausgabe wissenschaftlichen Wert im Bereich der Textologie, Lexikographie und historischen Literatur haben.
Firuza Qodirova (Mon,) hat diese Frage untersucht.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: