Key points are not available for this paper at this time.
A resounding body of scholarship highlights the necessity of considering ethical concerns and social impacts of language tests and assessment practices in second language (L2) education (Brown Davies, 2008; Fan et al., 2017). Without taking these issues into account, ensuring the right, reliable, and fair judgment is a tough task for L2 practitioners (Cohen, 2006; Gipps Shohamy, 2020). Nevertheless, the situated nature of ethics across contextual particularities and in light of test validation theory has remained under-addressed. Urged to bridge this gap, Salaberry, Weideman, and Hsu (2023) compiled a handbook entitled “Ethics and Context in Second Language Testing: Rethinking Validity in Theory and Practice”, as a timely response to the need for a critical approach to L2 assessment. In so doing, they collected the voices of different stakeholders from different languages and contexts to comprehensively picture the status of social justice and equity in language education. The book, hence, provides an overview of key concepts, theories, and models of ethics and validity in language education and makes seminal suggestions for researching and practicing these constructs. This invaluable handbook is momentous for teachers, students, and researchers, especially those majoring in applied linguistics, sociolinguistics, and language policy and planning.
Jing Wang (Fri,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: