Key points are not available for this paper at this time.
Diese Forschungsstudie bietet ein grundlegendes Verständnis von pädagogischem Translanguaging und dessen Bedeutung in einer mehrsprachigen Klassenumgebung aus der Perspektive von Schülern im Fremdsprachenunterricht. Die qualitative Studie, die eine interpretative phänomenologische Analyse anwendete, untersuchte die Sichtweisen der Schüler auf pädagogisches Translanguaging in einem mehrsprachigen Klassenraumsetting, speziell im Französisch-Zertifikatsprogramm der Pondicherry Central University in Indien. Durch halbstrukturierte Interviews wurden 8 Hauptthemen und 35 Unterthemen identifiziert. Der Vergleich dieser Ergebnisse mit den Funktionen des Translanguaging ergab Gemeinsamkeiten und Unterschiede in der Anwendung von Translanguaging in Sprachlernumgebungen. Darüber hinaus zielte die Studie darauf ab, Unterrichtsstrategien zu verbessern, die auf die sprachlichen Bedürfnisse einer vielfältigen Lernerschaft in mehrsprachigen Klassen zugeschnitten sind.
Antony et al. (Sat.) haben diese Frage untersucht.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: