This article compares Pinocchio and Karaghiozis as cultural figures, highlighting their different origins – Pinocchio as a literary character with rich intertextual depth, and Karaghiozis as a folk, performative figure from Greek shadow theatre. While Pinocchio can also carry allegorical and political weight tied to Italian national identity, Karaghiozis reflects localized humour and improvisation rooted in Ottoman and Greek traditions. Kassapi examines their movement mechanisms, visual forms and adaptations, especially within Greek culture, showing how Pinocchio has evolved into a symbolic emblem – something Karaghiozis has failed to do. The study also explores the many Greek translations and adaptations of Pinocchio, noting shifts in publishing strategies and cultural perception.
Eleni Kassapi (Sun,) studied this question.