Key points are not available for this paper at this time.
Monosyllabische, bisyllabische und trisyllabische Wörter verschiedener phonemischer Zusammensetzungen wurden von drei Sprechern, zwei männlichen und einer weiblichen, die in Formosa geboren wurden, mit den vier Tönen des standardmäßig umgangssprachlichen Chinesisch gesprochen, und die typischen Tonhöhenmuster der vier Töne für jeden Sprecher wurden aus diesen Sprachproben extrahiert. Die Auswirkungen der Position der Silbe und des Kontexts der Tonart in einem Wort auf die durchschnittliche Tonfrequenz, die Spannweite der Änderung der Tonfrequenz und die Dauer der typischen Tonhöhenmuster wurden ebenfalls analysiert. Anschließend wurde ein Hörtest durchgeführt, um die Art des Tons der Sprachproben zu identifizieren, und die Wahrnehmungshinweise der vier Töne wurden durch die Verwirrung zwischen den Tönen untersucht, die typisch für jede Gruppe von einheimischen und nicht einheimischen Zuhörern sowie für jede Gruppe von sinnlosem und bedeutungsvollem Wörtern war. Basierend auf den Ergebnissen der akustischen Analyse und des Hörtests wurde eine Reihe von wesentlichen Merkmalen der vier Töne abgeleitet, und ein generatives Modell des Tonhöhenmusters des Tonakzents wurde vorgeschlagen. Die Ergebnisse wurden durch einen Hörtest mit der vom Modell erzeugten synthetischen Sprache untersucht. Der Einfluss des Intensitätsmusters auf den Tonakzent wurde ebenfalls erörtert.
Chuang et al. (Sat,) untersuchten diese Frage.