Notre article s'inscrit dans le cadre de l'analyse sémiotique d'un produit culturel et vise à comparer deux manières spécifiques de se rapporter à l'objet produits carnés, en raison d'un arrière-plan culturel différent (Roumanie/France). Afin d'analyser les deux publicités, notre approche est double : d'abord, nous procédons à une application synthétique du modèle proposé par M. Joly, résultant en une lecture culturelle interprétative, d'une part, et également une lecture connotative, d'autre part. Deuxièmement, nous tirons parti du carré sémiotique de J.M. Floch, qui met en avant l'idée que chaque message publicitaire est une articulation de quatre valeurs idéologiques, qui entrent en conflit sur certains points et convergent sur d'autres. Ce modèle identifie, à travers ses composants (mythique, substantiel, oblique et référentiel), l'existence d'un projet se généralisant sous la forme d'une société de consommation, l'objectif de tout discours publicitaire étant son insertion dans la société et son appropriation. Notre recherche est unique dans son approche interdisciplinaire, alliant marketing, publicité et analyse linguistique approfondie pour examiner des échantillons et interpréter les résultats. En se concentrant sur une catégorie spécifique de produits, elle fournit une explication complète de leur impact sur les pratiques publicitaires, soulignant son importance et son originalité dans le domaine.
Petrea et al. (Mon,) ont étudié cette question.