Key points are not available for this paper at this time.
BACKGROUND: Language sampling, recognized as a gold standard for expressive language assessment, is often elicited using wordless picture storybooks. A series of wordless storybooks, commonly referred to as 'Frog' stories, have been frequently used in language-based research with children from around the globe. AIMS: To examine the impact that differences in stories have on narrative output by comparing narrative productions across a series of five storybooks produced by 831 bilingual (Spanish-English) children in kindergarten through third grade. METHODS & PROCEDURES: Each participant produced oral narratives using one of the five Frog storybooks in both English and Spanish. The narratives were recorded, transcribed and coded for a variety of measures of language production. OUTCOMES & RESULTS: Negligible differences were observed in language measures when comparing groups of children who told different stories, with the exception of lexical diversity. CONCLUSIONS & IMPLICATIONS: The implications of using different storybooks to elicit narrative language samples from children are discussed from the perspectives of research and clinical practice.
Heilmann et al. (Thu,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: