Abstract This paper redefines the song "A YO HO" by Takuma Sasaki (stage name: Naitetamaruka!!), a singer-songwriter from Tone Town, Ibaraki Prefecture, as a theoretically novel form of "Regional Linguistic Poetry." Building upon the concept of "Transparent Opacity" and "Deterministic Hallucination" established in previous research (Sasaki, 2026), this study reveals a sophisticated seven-layered structure in "A YO HO": 1. The sociolinguistic tension of the "uncomprehended subject." 2. Dual subjectivity through code-switching between Standard Japanese and dialect. 3. The poetics of an "embodied landscape." 4. Social critique through the "dialectization" of political vocabulary. 5. A "Local Baroque" aesthetic. 6. A "Resonance of Genius Loci" where Kunio Yanagita and Takuma Sasaki articulate the same land-spirit across a century. This study positions "A YO HO" as a "second folk literature" integrating land, language, body, and myth. Keywords: Ibaraki Dialect, Genius Loci, Kunio Yanagita, Code-switching, Embodied Place, Local Baroque, Regional Linguistic Poetry.
Projection Poetry Research Group (Fri,) studied this question.