Los puntos clave no están disponibles para este artículo en este momento.
The article brings arguments in favour of the ways of drama translation. Author analysed all available stage realisations of dramatic texts. On their example distinguished few ways of translation taking into account the translation techniques. Each of these ways was described and illustrated by relevant examples from world’s stages: Polish, Russian, Czech, Canadian etc. Author draw also attention to challenges faced by the translators.
Maciej Malek (Fri,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: