Key points are not available for this paper at this time.
Accurate, automatic evaluation of machine translation is critical for system tuning, and evaluating progress in the field. We proposed a simple unsupervised metric, and additional supervised metrics which rely on contextual word embeddings to encode the translation and reference sentences. We find that these models rival or surpass all existing metrics in the WMT 2017 sentence-level and systemlevel tracks, and our trained model has a substantially higher correlation with human judgements than all existing metrics on the WMT 2017 to-English sentence level dataset.
Mathur et al. (Tue,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: