Key points are not available for this paper at this time.
Purpose of Article is to research of literary translation activities Paisius Velichkovsky in the context of spiritual culture of Ukraine XVIII century. The research methodology includes historical, epistemological, and method of learning sources. Scientific novelty. The author found that Paisius Velichkovsky was the founder of Ukrainian literature ascetic, bringing it to a Ukrainian source monastic education. Thanks to him, the Ukrainian lands first appeared accurate and complete translations of the Church Fathers, which positively affected the spiritual practice of the monks and spiritual life of contemporary Ukraine as a whole. Conclusions. Paisius Velichkovsky virtually monastic life returned to its ancient foundations, it is a real updater Ukrainian religious life and the first Ukrainian monk mentor and leader in the ascetic reading. Translations Paisius Velichkovsky turned the then decline in spirituality spiritual wealth revived monastic life.
Бричка Анна Володимирівна (Sun,) studied this question.