Key points are not available for this paper at this time.
In the current society, people are living in an era of cross-cultural communication, where they are influenced by a variety of cultural differences. In the process of learning a new language, individuals face numerous difficulties and challenges due to this cultural diversity. language and culture are closely interconnected. This article examines the specific challenges encountered by non-native speakers of Chinese when learning the Chinese language, arising from cultural differences, with a particular focus on the domains of translation and literature. After reviewing previous literature, the main arguments of this paper are: 1) Language is closely tied to culture; 2) There are significant differences in expression between Chinese and English; 3) Translation often lacks precision in terms of vocabulary; 4) Learners easily overlook context, leading to misunderstandings; 5) The use of imagery in Chinese and Western literature differs;6) The origins and preferences in the development of Chinese and Western literature diverge. Consequently, it sheds light on the efforts required by educators and learners involved in intercultural Chinese language communication.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Le Chen
Yiduo Xu
Yuhan Yi
Communications in Humanities Research
Jinling Institute of Technology
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Chen et al. (Fri,) studied this question.
www.synapsesocial.com/papers/68e6e752b6db6435876623bc — DOI: https://doi.org/10.54254/2753-7064/29/20230892
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: