Key points are not available for this paper at this time.
We present an efficient method for adapting a monolingual Large Language Model (LLM) to another language, addressing challenges of catastrophic forgetting and tokenizer limitations. We focus this study on adapting Llama 2 to Arabic. Our two-stage approach begins with expanding the vocabulary and training only the embeddings matrix, followed by full model continual pre-training on a bilingual corpus. By continually pre-training on a mix of Arabic and English corpora, the model retains its proficiency in English while acquiring capabilities in Arabic. Our approach results in significant improvements in Arabic and slight enhancements in English, demonstrating cost-effective cross-lingual transfer. We perform ablations on embedding initialization techniques, data mix ratios, and learning rates and release a detailed training recipe. To demonstrate generalizability of this approach we also adapted Llama 3 8B to Arabic and Llama 2 13B to Hindi.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Gurpreet Gosal
Yishi Xu
Gokul Ramakrishnan
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Gosal et al. (Sat,) studied this question.
www.synapsesocial.com/papers/68e60785b6db64358759aba5 — DOI: https://doi.org/10.48550/arxiv.2407.12869