This article discusses the use of anglicisms in Kazakh and Russian languages. The paper aims to study the process of penetration of English borrowings into these languages, their impact on the culture of Kazakhstan, as well as the attitude of citizens towards this. The article also describes the historical context: the events of the XVIII and XIX centuries in Russia, which contributed to the establishment of political and economic relations with England, Kazakhstan's independence and its entering the world stage, and increasing influence of the United States in the context of globalization and Westernization. Lexico-semantic analysis was used as a research method, which provides examples of anglicisms borrowed from different periods, their meaning, and context of use. According to the results of the study, anglicisms are actively used in everyday communication, especially among young people. Their use is irreversible and is a consequence of the establishment of economic, political and cultural relations between Kazakhstan and other countries. In addition, the study highlights the importance of a balance between linguistic development and the integration of English into the modern speech of Kazakhstanis and the preservation of the national identity of our language.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Ablezova Albina
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Ablezova Albina (Thu,) studied this question.
www.synapsesocial.com/papers/69faa28f04f884e66b53326d — DOI: https://doi.org/10.51634/2307-5201_2026_10_4
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: