The bilingual Chinese-English publication China Bouquet employs multimodal narrative strategies to systematically spreads China stories to the international world. This study aims to interpret its multimodal narrative pathways and international communication mechanisms from the dimensions of discourse generation, production coding, and distribution dissemination. Findings indicate that during discourse generation, China Bouquet leverages a cultural story prototype repository to construct a multimodal narrative blueprint for Chinese narratives; During production encoding, the publication transforms this blueprint into visualizable, perceptible products through the synergy of narrative media; in the distribution phase, it constructs an international communication system by leveraging cross-media channels and feedback negotiation. China Bouquet’s multimodal narrative strategy embodies a synergistic support mechanism driven by narrative, collaborative actors, and media technology, offering valuable experience and paradigms for the international communication of Chinese narratives.
Jinxiu Cao (Sun,) studied this question.