이 글은 재일조선인 여성들의 ‘중얼거림’을 역사 속에서 주변화된 발화로 주목하고, 그것이 2세들의 재현을 통해 어떻게 수용되고 재구성∙확장되는지 고찰한다. 먼저 재일조선인여성 동인지『봉선화』가 보여준 자기서사의 열망을 출발점으로, 식민지 전후의 민족∙젠더∙계급적 차별 속에서 재일 1세 여성들이 직접 발화하기 어려웠던 현실을 짚는다. 이어 김성학이 촬영한 다큐멘터리 영화『haruko』를 통해 재일 1세 여성 ‘정병춘’의 생애와 그 재현 방식을 분석한다. 특히 정병춘의 발화가 제작진의 의도와 배치되고 있는 지점은 재일여성들이 타자화되는 과정을 시각적으로 확인해 볼 수 있는 사료적 근거가 된다. 이에 대해 재일조선인 시인 종추월의 시에 나타난, ‘어머니’ 세대의 경험이 ‘딸’의 시적 언어 속에서 감응하고 중첩되는 ‘청취’의 상호적인 방향성은 객관적 지표의 바깥에서 문학의 언술이 어떤 대안점을 갖출 수 있는지에 대해 질문하게 한다. 이러한 비교는 ‘읽고 쓸 줄 모르는 어머니’라는 재일조선인 여성의 서사를 희생적 모성 신화나 ‘보편적 가족서사’로 환원하지 않으면서, 기억과 사실 사이의 균열을 번역하는 젠더적∙포스트식민주의적 읽기의 가능성을 모색하게 한다.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Jihee Park
Hannam University
Japanese Cultural Studies
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Jihee Park (Tue,) studied this question.
synapsesocial.com/papers/69e9bb2285696592c86ece92 — DOI: https://doi.org/10.18075/jcs..98.202604.055
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: