Ushbu ilmiy maqolada globallashuv va raqamli transformatsiya sharoitida o‘zbek va rus tillaridagi ommaviy axborot vositalari (OAV) hamda internet makonida so‘z o‘zlashtirish jarayonlarining dinamikasi tadqiq etiladi. Maqolada o‘zlashma leksikani identifikatsiya qilishning kompleks mezonlari (etimologik, fonetik-grafik, semantik va funksional-stilistik) ishlab chiqilgan bo‘lib, ularning empirik asoslari tahlil qilingan. Shuningdek, zamonaviy mediamatnlardagi eng faol terminologik tizimlar — iqtisodiyot, bank ishi, axborot texnologiyalari (IT), kiberxavfsizlik va sport diskurslari chog‘ishtirma-statistisik planda o‘rganilgan. Maqola yakunida an’anaviy adabiy til me’yori va dinamik media me’yor o‘rtasidagi ziddiyatlar ochib berilib, ularni barqarorlashtirish hamda leksikografik kodifikatsiyalash bo‘yicha OAK talablariga mos tavsiyalar shakllantirilgan.
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Meyliyeva Mohidil Odil qizi
Quality Systems (United States)
Quality Systems (United States)
Building similarity graph...
Analyzing shared references across papers
Loading...
Meyliyeva Mohidil Odil qizi (Fri,) studied this question.
synapsesocial.com/papers/6a1fc3c1dee9eb8c0dce53e4 — DOI: https://doi.org/10.66345/stj.v4i5/2.6215
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: