Key points are not available for this paper at this time.
With the advancement of globalization and the rapid development of information technology, the demand for the translation industry is increasing, posing new challenges and opportunities for translation teaching. The introduction of Computer-Assisted Translation (CAT) technology provides rich resources and innovative methods for translation teaching. This paper explores the integration and practice of CAT technology in modern translation teaching, including translation memory, terminology management, machine translation, translation project management, quality assessment and proofreading tools, collaborative translation platforms, and personalized learning and feedback, analyzing their roles in improving teaching effectiveness and student translation abilities.
Jing Luo (Thu,) studied this question.
Synapse has enriched 5 closely related papers on similar clinical questions. Consider them for comparative context: